亚洲欧美在线精品,国产激情一区二区三区四区,欧美人与性动交a欧美精品,亚洲免费三级中文,欧美亚洲综合一区,午夜成人久久影院免费体验,成人免费视频一区二区三区,少妇无码一区二区三区免费,www国产+欧美,无遮挡十八禁污污网站在线

當(dāng)前位置:

凱記:波津上賽季季后賽期間患上POTS 一旦站立其心率飆升至130

來源:網(wǎng)絡(luò)

10月23日訊 據(jù)凱爾特人記者Noa Dalzell報道稱,在上賽季的季后賽期間,波爾津吉斯得到了體位性心動過速綜合征(POTS)的疾病。

據(jù)悉,在病情最糟糕的時候,波爾津吉斯在躺下時能把心率穩(wěn)定下來,但一旦他站立之后,其心率會加速到每分鐘130次。

體位性心動過速綜合征(Postural Orthostatic Tachycardia Syndrome, POTS)是一種自主神經(jīng)功能障礙性疾病,主要表現(xiàn)為患者站立時心率明顯加快,伴隨頭暈、乏力及體位性暈厥等癥狀。 盡管POTS的確切病因尚不明確,但與自主神經(jīng)功能失調(diào)、小纖維神經(jīng)病變等因素有關(guān)。

相關(guān)新聞→波津:我上賽季季后賽期間的疾病已經(jīng)痊愈了 但我仍然不清楚病因

史蒂文斯:醫(yī)生說波津是病毒感染后綜合征 是長期疾病的后遺癥

波津:沒人知道我經(jīng)歷了什么疾病 休息可能是我現(xiàn)在最需要的